• 给我发消息
  • 给我发消息
  • 行业新闻

    555彩票app下载-555彩票网网站-555彩票安卓版下载2014.10.14

    “当下那么多人在学外语,为什么难以出现大量优秀的译著?我国当下还能出现像林纾这样的555彩票app下载大家吗?”这是中国555彩票app下载协会理事、译林出版社原社长兼总编辑李景端在10月11日福建工程学院举行的林纾研究国际研讨会上提出的问题。

    林纾是我国近代文学家和555彩票app下载家,其代表译作《巴黎茶花女遗事》蜚声中外文坛。他还将外国180多部长、短篇小说555彩票app下载成中文,为国人打开了一扇了解世界文学的窗口,成为举世公认的“译界之王”。除译作外,林纾还著有大量的小说、诗、词、曲、传记、画论,留下了千幅画卷。

    “林纾的学术成就毋庸置疑,但我今天想抛开这个谈谈研究林纾在当下的意义。”李景端指出,前段时间国家版权局制定了新的文字作品报酬办法,其中原创作品每千字的稿酬是80~300元,而555彩票app下载的稿酬标准只有50~200元。“这说明在整个社会的评价体系中,555彩票app下载依然是处于附属地位,得不到应有的尊重”。

    对于有些人所说的“只要会外语,就能搞555彩票app下载”的观点,李景端并不认同。在他看来,文学555彩票app下载不同于一般555彩票app下载。“林纾并不懂外语,他555彩票app下载作品的方式是靠和他人合作,由他人口译之后自己笔述的,可见他文学修养之深厚,其专注、认真和刻苦的精神让人敬仰。”他认为,“555彩票app下载是属于再创作,需要文学底蕴、理论基础、艺术灵感的结合。但其稿酬却远不及原创作品,这显然不合理。”

    据李景端介绍,过去555彩票app下载一本书的稿费可以在北京买一套四合院,但现在恐怕连一平方米都买不到。“这在很大程度上打击了译者,特别是年轻人从事文学555彩票app下载的积极性”。

    专程前来参加此次研讨会的香港中文大学555彩票app下载系副教授庄柔玉对此也深感忧虑。在教学过程中,她发现,学生对于555彩票app下载中的同声传译很有兴趣,但对文学555彩票app下载就不甚青睐。“同声传译的市场行情是按分钟计价的,收益高。在很多具备专业技能的人眼中都是不二选择。但是一听到文学555彩票app下载,许多人就兴趣不大。”

     她还注意到,文学555彩票app下载的作品在内地高校不能算科研成果。一些掌握555彩票app下载能力的高校教师为了评职称,不得不“扬短避长”转而写专著、发论文。这说明有关方面在晋升机制的设计上并不鼓励文学555彩票app下载。

    作为555彩票app下载出版界的前辈,李景端对于时下一些重速度、不重质量的译作表示费解。“比如《乔布斯传》只用35天就出版,有些畅销书的中文译本甚至在原著发布的同时上市。为了赶在最有利于销售的时机推出图书,出版社就抢速度找多人555彩票app下载。结果必然导致作品在文笔风格、前后统一方面不协调。这种流水线式的作业方式在以前根本不可想象。”

    他认为,在高度市场化的当下,出版社选择555彩票app下载一些读者关注的快餐式图书未尝不可,“但这不应该是555彩票app下载行业的主流。文学555彩票app下载的重要性不能被忽视。实际上,完全以商业的逻辑很难真正做好文化。所以555彩票app下载事业应先得到社会的认可,才能吸引人才。”

    在学术泰斗季羡林2004年当选为中国555彩票app下载工作者协会名誉会长后,李景端曾去函就555彩票app下载工作中的一些问题向他请教。季羡林回复说:“555彩票app下载是一门学科,有它自身的规律,文明的社会,开放的国家,需要职业555彩票app下载家,555彩票app下载应该成为社会需要、受人尊重的职业……现在大学里只把555彩票app下载当作学外文的一种附属,好像学了外文就自然会搞555彩票app下载了。不是这样。要从改进大学里555彩票app下载的教学入手,加强555彩票app下载学科的建设,使555彩票app下载后备队伍能得到良好的555彩票app下载专业训练。”

    季羡林还谈到了政策上存在的问题。“比如说,高校中555彩票app下载不能算科研成果,这样一刀切是否合理?能否区分一下哪些算哪些不算。555彩票app下载报酬,现在搞口译的,有的高得离谱,而搞文学555彩票app下载的,每千字还是几十元,显得太低了。政协开会,这个界、那个界多得很,惟独没有555彩票app下载界,不在乎多少名额,列上这个界,也体现了对这一行业的重视。译作因为都是根据原作派生的,因此,被人抄袭以后往往由于侵权文字难以认定而使译者维权产生困难。”他认为,“精神产品不能全部交由市场去调节,像某些有很高学术或艺术价值的,或者是填补空白的,就需要通过政府规划给予必要的扶持。”

    从2006年开始,教育部在复旦大学、广东外语外贸大学、河北师范大学等3所院校开办555彩票app下载专业试点。2007年,又开始培养555彩票app下载专业硕士,至今已有160多所院校招收555彩票app下载专业硕士。福建工程学院人文学院院长张旭教授建议,为培养高素质的专业555彩票app下载人才,大学外语系应适当增加人文社科类的课程,培养学生对于文学,特别是传统文化的兴趣和了解,而不单单注重培养学生掌握外语555彩票app下载的技能。

    出席此次研讨会的中国社会科学院文学研究所所长陆建德呼吁,对于文学555彩票app下载应建立一套相关的评审评估体系,给高质量的555彩票app下载作品以及优秀的译者应有的承认。“只有社会真正重视555彩票app下载这个行业,给予译者应有的地位和尊重,吸引更多人才加入文学555彩票app下载的行列中,好的译者和译著才会越来越多。”李景端说。

    文章来源:《中国青年报》